Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: japan (список заголовков)
10:33 

12.06.2009 в 15:08
Пишет tenshi-no-tomo:

Ямагата гакусэй
Как-то один человек попросил меня написать пост про японских студентов...читать дальше

URL записи

@темы: Japan, Life

10:33 

12.06.2009 в 14:09
Пишет гинолис:

~ не по делу ) ух!
10.06.2009 в 12:50
Пишет Diary best:

Пишет Melemina:
Факты.
1) Японцы не только читают книги справа налево, но и таким же образом садятся на лошадь (справа) и строгают фуганком. Еще одно доказательство того, что у них все через жопу - перевернутая вверх ногами запятая.

2) Тентакли в хентае появились после запрета графического изображения фаллоса, который тут же был заменен на щупальца фаллической формы.

3) Слово tomodachi (друг) априори предполагает собой, что человек говорит именно о своем друге, и не требует личных местоимений.
Наруто, заявляя "Sasuke wa ore no tomodachi da!", делает такой бешеный акцент на принадлежности Саске себе, что невольно наводит на яойные мысли.
это у автора в голове один яой; у меня другие впечатления. - гинолис

4) Японцы не могут выговорить звук "ы", однако старательно транскрибируют его аж четырьмя гласными.

5) Извращенные японцами заимствованные слова при отсутствии у человека знания языка, могут вполне сойти за японские.
К таким словам относятся, например, "пасокон" (сокращение: "персональный компьютер") и "курубидзу" (сокращение "кулбизнес" - облегченный стиль делового костюма).

6) Загадка запомнившегося всем бега "взад руками" объясняется так: самурай при полной боевой выкладке мог бегать только маленькими шажками, придерживая одной рукой ножны, а другой всю ту кучу тряпок, которая была на нем наверчена.
Получалось что-то вроде бега беременной дамы в родильный дом.
Когда их переодели в форму европейского образца, они обнаружили, что не знают, как в ней бегать и пробовали различные способы. Одним из них был способ бега с вытянутыми вдоль тела руками и наклонившись.
Видимо, понравилось.
ЗЫ: кстати, обычный бег казался им дико смешным со стороны.

7) На ксилографиях эротического содержания японцы, видимо, придерживались пропорции "толщина члена равна толщине головы".
Если они делали это из тех же соображений, что позже в аниме принялись рисовать большие глаза, то мне их жалко.

8) Счет у японцев четырехразрядный, а не трехразрядный, как у всех нормальных людей, однако их это абсолютно не смущает.

То есть, для нас маразм - 1.0000
Для них маразм - 10.000

9) Летоисчисление внутри Японии строится по принципу счета лет текущей эры.
Эра начинается с момента прихода на престол нового императора. Сейчас в Японии двадцатый год эры хэйсэй, а прошлая эра сёва длилась с 1926-1988 гг.

10) В японском языке КАЖДОЕ слово ВСЕГДА оформляется падежной частицей за исключением тех случаев, когда нихрена не оформляется.
URL записи
URL записи

URL записи

@темы: Country, Japan

09:44 

09.04.2010 в 12:20
Пишет Рэви-Хвост-Трубой:

взято с: www.aikibujutsu.ru/japan_all/news/japan_mnogo_i...

Как живут в Японии ...

Основные отличия религии: пища и секс.
В России нет официальной религии, т.к. церковь отделена от государства. Самая распространённая - православие, а это один из значимых механизмов формирования менталитета общества. Лично вы можете быть ярым атеистом, однако обратите внимание: еда и секс в системе культурных ценностей русского человека всё же не стоят на первом месте. Почему? Всё просто: в христианстве секс и обжорство греховны, эти стороны человеческой жизни воспринимаются пошлыми, о них не говорят. На первое место ставится именно духовная жизнь человека, причем не обязательно религиозная. Разговор двух русских людей скорее пойдет о новой книге или фильме чем о хорошем ресторане. Это не плохо и не хорошо, это - менталитет. В Японии, где распространён буддизм и синтоизм, всё иначе: еда воспринимается важной и исключительно положительной частью жизни. Более широкие взгляды на секс проявляются в куда более терпимой цензуре и спокойном отношении к гомосексуалистам. Сравните с нашим отношением, с этим сочетанием презрения и нездорового любопытства. По этой же причине персонажи аниме эротичны, а их поступки сексуально окрашены, в то время как русские или американские мультипликационные герои практически бесполы.

Кчитать дальше

URL записи

@темы: Japan, Life

10:14 

Нечто подобное было у Дез, но с дополнением)

05.01.2010 в 11:10
Пишет Рэви-Хвост-Трубой:

Еще о приставка, на этот раз о японских
взято отсюда: anime.dvdspecial.ru/Japan/japanese.shtml

-тян (chan) - Близкий аналог "уменьшительно-ласкательных" суффиксов русского языка. Обычно используется по отношению к младшему или низшему в социальном смысле, с которым складываются близкие отношения. В использовании этого суффикса чувствуется элемент "сюсюканья". Обычно используется при обращении взрослых к детям, парней к любимым девушкам, подружек друг к другу, маленьких детей друг к другу. Употребление этого суффикса по отношению к не очень близким людям, равным говорящему по положению, - невежливо. Скажем, если парень так обращается к ровеснице, с которой не "крутит роман", то он проявляет некорректность. Девушка, обращающаяся так к парню-ровестнику, с которым не "крутит роман" - в сущности, хамит.

-кун (kun) - Аналог обращения "товарищ". Чаще всего используется между мужчинами или по отношению к парням. Указывает, скорее, на некоторую "официальность", тем не менее, близких отношений. Скажем, между однокласниками, партнерами или приятелями. Также может использоваться по отношению к младшим или низшим в социальном смысле, когда на этом обстоятельстве не нужно заострять внимание.

-ян (yan) - Кансайский аналог "-тян" и "-кун".

-пён (pyon) - Детский вариант "-кун".

-тти (cchi) - Детский вариант "-тян" (ср. "Тамаготти").

-без суффикса - Близкие отношения, но без "сюсюканья". Обычное обращение взрослых к детям-подросткам, друзей друг к другу и т.д. Если же человек вообще не пользуется суффиксами, то это явный показатель грубости. Обращение по фамилии без суффикса - признак фамильярных, но "отстраненных" отношений (характерный пример - отношения школьников или студентов).

-сан (san) - Аналог русского "господин/госпожа". Общее указание на уважительное отношение. Часто используется для общения с незнакомыми людьми, или когда все остальные суффиксы не подходят. Используется по отношению к старшим, в том числе к старшим родственникам (братьям, сестрам, родителям).

-хан (han) - Кансайский аналог "-сан".

-си (shi) - "Господин", используется исключительно в официальных документах после фамилии.

-фудзин (fujin) - "Госпожа", используется исключительно в официальных документах после фамилии.

-кохай (kouhai) - Обращение к младшему. Особенно часто - в школе по отношению к тем, кто младше, чем говорящий.

-сэмпай (senpai) - Обращение к старшему. Особенно часто - в школе по отношению к тем, кто старше, чем говорящий.

-доно (dono) - Редкий суффикс. Уважительное обращение к равному или высшему, но незначительно отличающемуся по положению. В настоящее время считается устаревшим и практически не встречается в общении. В древности активно использовался при обращении самураев друг к другу.

-сэнсэй (sensei) - "Учитель". Используется по отношению к собственно учителям и преподавателям, а также к врачам и политикам.

-сэнсю (senshu) - "Спортсмен". Используется по отношению к известным спортсменам.

-дзэки (zeki) - "Борец сумо". Используется по отношению к известным сумоистам.

-уэ (ue) - "Старший". Редкий и устаревший уважительный суффикс, использующийся по отношению к старшим членам семьи. Не используется с именами - только с обозначениями положения в семье ("отец", "мать", "брат").

-сама (sama) - Наивысшая степень уважения. Обращение к богам и духам, к духовным авторитетам, девушки к возлюбленному, слуг к высокородным хозяевам, и т.д. На русский примерно переводится как "уважаемый, дорогой, досточтимый".

-дзин (jin) - "Один из". "Сая-дзин" - "один из Сая".

-тати (tachi) - "И друзья". "Гоку-тати" - "Гоку и его друзья".

-гуми (gumi) - "Команда, группа, тусовка". "Кэнсин-гуми" - "Команда Кэнсина".

URL записи

@темы: Language, Japan

22:49 

Краткий справочник японского

Ангел - tenshi
Блин! - Shimatta!, Shimaimashita! (более вежливая форма)
Бог Смерти - Shinigami
Больно! - Itai!, Ite!
Возлюбленный - koibito
Все в порядке! - Daijobu!
Демон - oni, yоukai, yuma
Демонический мир, где обитают демоны - Makai
Доброе утро - Ohayo
Доброй ночи - Oyasumi
Дурак - baka
Дьявольское отродье - akuma kodomo
Еще увидимся - Ja mata (неформальный вариант)
- Ja (совсем неформальный вариант)
- De wa (чуть более формальный вариант)
Заткнись! - Urusai!
Злюка! - Hidoi!
Избранный воин, заслуживший особое внимание бога - seishi
Извращенец - ecchi (etchi)
Извращение - hentai
Круто! - Sugoi!
Любимый(ая) - aihito, itoshii, koibito
Любовь - ai, koi
Малышка - neechan
Милый - kawaii
Минуточку - Chotto matte
Мир духов - Reikai; мир, где живут души умерших
Мир людей - Ningekai
Обещание - yakusoku
Обман - uso:-)))
Один, два, ..., десять - iti, ni, san, shi, go, roku, shiti, hati, ku, jyu
Привет - konnichiha,
- konnichi wa,
- ohayo,
- osshu (Очень неформальный мужской вариант). Часто произносится как "Осс",
- yahho,
- ooi (Весьма неформальный мужской вариант. Обычное приветствие при перекличке на большом расстоянии),
- yo (Исключительно неформальный мужской вариант)
Это секрет! - Sore wa himitsu desu! )))
Звукоподражания
В японском языке существует множество обозначений для передачи в тексте или в манге тех или иных природных и искусственных звуков. Ниже приведены некоторые из них.
Бан-бан (ban-ban) - "ба-бах" или "бум-бум", обычно звуки выстрелов.
Бари-бари (bari-bari) - звук рвущейся бумаги.
Боки-боки (boki-boki) - треск.
Боко-боко (boko-boko) - звук удара.
Бо-бо (bo-bo) - треск огня.
Буцу-буцу (butsu-butsu) - шепот.
Ван-ван (wan-wan) - "гав-гав", лай собаки.
Дза-дза (zaa-zaa) - шум дождя.
Дзуки-дзуки (zuki-zuki) - болезненное ощущение.
Досун (dosun) - стук при падении.
Досун-досун (dosun-dosun) - "тук-тук", звук шагов.
Гаку-гаку (gaku-gaku) - тряска.
Гаса-гаса (gasa-gasa) - звук трения сухой, "стоящей колом" ткани.
Гая-гая (gaya-gaya) - шум толпы.
Готя-готя (gocha-gocha) - "охо-хо", звук трудной ситуации.
Гуса-гуса (gusa-gusa) - резкий удар (обычно ножом).
Гэро-гэро (gero-gero) - "ква-ква", квакание лягушки.
Гя-гя (gyaa-gyaa) - крик.
Хиин-хиин (hiin-hiin) - "иго-го", ржание лошади.
Катя-катя (kacha-kacha) - "клац-клац", клацание.
Кики (kikii) - звуки, издаваемые обезьяной.
Кэра-кэра (kera-kera) - "ха-ха", смех.
Миси-миси (mishi-mishi) - скрип.
Моо (moo) - "му-у", мычание коровы.
Нико-нико (niko-niko) - смешок, улыбка.
Нян (nyaan) - "мяу", мяукание окшки.
Пати-пати (pachi-pachi) - "хлоп-хлоп", хлопки в ладоши.
Пан-пан (pan-pan) - стук.
Пиё-пиё (piyo-piyo) - щебетание птиц.
Тю-тю (chuu-chuu) - "пи-пи", пищание мыши.
Жестикуляция японцев
Указывание пальцем на собственный нос - "Я говорю о себе".
.
Для 2-х знакомых Яойшиц))))
.
Гей - geibo-i, okama, tessen
Гей бар - geiba
Гомосексуальная любовь - douseiai
Гомосексуальность - dousei
Гомосексуальный - buru sekkasu

@темы: Japan, Language

15:13 

@Японские приветствия «айсацу»


@темы: Japan, Language

13:18 

Карты и миры

03.07.2008 в 19:08
Пишет ...Melly...:

1. С чего бы начать, а начнём сначала. Профессор. Миры Толкиена.
И мы идем до Мордора пешком -
От Имладриса путь не так уж долог,
Чихали мы на партию Раздола,
Он далеко, а Мордор за углом! (с)

Поля Рохана и луга Шира, таинственный Фангорн и грозный Изенгард, величественный Гондор и волшебный Ривенделл, цветущий Лотлориэн и подгорное царство Мория - всё это и многое другое.
Middle Earth |Средиземье|

«Мы помним всё, поющий Гондолин, волшебный Менегрот и травостой полей...» (с)
Кстати, мне всегда былло интересно, почему Иллет поёт ГОндолин, а Канцлер - ГонолИн. И как правильно. Но это особо к делу не относится.
И Менегрот, и Гондолин, и Дориат, и Нарготронд - мы помним всё.
Beleriand |Белерианд|

Варда свет подарила белый,
Напоила Яванна хмелем.
Ульмо дал тебе пенный образ,
Ауле вылепил дивный облик. (с)

Valinor |Валинор|

2. Куда уж проще, дружно скажем спасибо Джоан Кэтлин Роулинг.
Карт там множество, и мест там множество - на HP Лексиконе этого куча. Но тем не менее.
Платформа 9 и 3/4, Гриммаулд Плейс, Дырявый Котёл, госпиталь св. Мунго и Министерство Магии.
Wizarding London |Магический Лондон|
Флориш и Блоттс, Гринготтс, Палочки Олливандера, кафе-мороженое Флориана Фортескью и огромное количество других лавок и магазинчиков.
Diagon Alley |Косой Переулок|
Запретный Лес, Стадион для квиддича, Визжащая Хижина, Озеро, Три Метлы и Дракучая Ива.
Hogwarts & Hogsmeade |Хогвартс и Хогсмид|

3. Очередное спасибо. На этот раз Клайву Льюису.
Замок Колдуньи, Фонарь, Беруна, Кэр-Паравел, Тельмар и Анвард. Сказочный, чудесный, волшебный мир.
Narnia |Нарния|

4. Спасибо оксане Петровне Панкеевой, ибо оно того стоит.
«Нас хранит Даэн-Рисс, разделяя Судьбу Короля...» (с)
Даэн-Рисс - столица Ортана, правительство Шеллара Третьего. Горячая Мистралия - Арборино, Зелёные Горы, Кастель Агвилас. Жаркая Эгина и северное Поморье. Галлант, Лондра, Голдиана и загадочная Хина. Пожалуй, один из самых удивительных и зацепивших меня миров.
«Так не бывает! Да что у вас за мир такой?! Волшебники ходят по улицам, драконы летают над городом, короли пьют с первым попавшимся негром, а какой-то мексиканский киллер с первого раза снимает блюз без единой фальшивой ноты! Сумасшедший какой-то мир!» (с)
Дельта

5. Спасибо Марии Семёновой.
Я не знаю, как этот мир можно не полюбить. Галирад - Сольвеннская столица, Нарлак, Северные Врата, Аррантиада - родина Эвриха, Озерный край и Заоблачный Кряж, Шо-Ситайн, Саккарем, Светынь, Кондар и, разумеется, Самоцветные Горы. Живой, потрясающий, самобытный мир.
Одинокая птица над полем кружит,
Догоревшее солнце уходит с небес.
Если шкура сера и клыки как ножи,
Не чести меня волком, стремящимся в лес. (с)

Мир Волкодава

6. Один из немногих миров, взятых из игрушек. Поэтому спасибо здесь можно сказать разве что разработчикам.
Провинция Вварденфелл - Балмора, Альдрун, столичный Вивек, Гнисис, Сейда Нин, Пелагиад, Суран, Тель Фир, Садрит Мора, Тель Бранора, Молаг Мар, Тель Мора, Тель Вос - перечислять все эти уголки огромного мира можно бесконечно.
Morrowind |Морровинд|

7. Ещё одно игровое. Самое первое, самое любимое и неповторимое. Мир, от которого сносит крышу вот уже много лет подряд. Мир, в котором знаю каждый уголок и каждое дерево. Наверное, потому что именно там я впервые узнала, что такое РПГ. Портовый город Хоринис, Долина Рудников, Монастырь Магов Круга Огня, Маяк, Ирдорат, Башня Ксардаса. Старый, Новый и Болотный лагеря. Шахты, каньоны и склепы, пещеры и таверны.
Gothic |Мир Готики|:
Остров Хоринис и так уж получилось, что отдельно Яркендар. Но без него тоже никак.

8. Не знаю кому спасибо, но этот Архипелаг в Карибском Море не упомянуть невозможно.
В честь великого Джека Воробья, Уилла Тёрнера и иже с ними.
Pirates of the Caribbean |Пираты Карибского Моря|
А это игровое. От игрушки «Корсары», в которую я когда-то долго и маньячно играла. Ох, Доминика, Мартиника, Тортуга, Испаньола, Гваделупа - какие были времена!
Рука ласкает шпаги разукрашенный эфес,
Никто не знает, где гоняет нас проклятый бес.
Корабль старый верен капитану, словно пес.
Да, мы корсары! Наливай, чтоб весело жилось! (с)


9. Спасибо сэру Джорджу Лукасу.
Я не сильно вот чтобы особо поклонница, но это же классика!
Татуин - родина Скайуокера, Набу - родной мир Падме, Корусант и правительство Старой Республики, Альдераан - родина Леи. И многое многое другое, что перечислить места не хватит - Это же целая Галактика!
Star Wars |Звёздные Войны|

10. Простая и чудесная Сказка, которую я уже успела полюбить. Спасибо Брайану Джейксу.
Лес Цветущих Мхов, Церковь Святого Ниниана, Ферма, Карьер - волшебный мир.
Redwall Abbey |Аббатство Рэдволл|

11. Спасибо Братьям Стругацким. Потому что тоже давно уже люблю.
Арканар из «Трудно быть богом» и НИИЧАВО |как вариант НУИНУ| из «Понедельник начинается в субботу».

12. Спасибо Доктору Лукьяненко. Тут, я полагаю, даже комментарии не нужны.
Москва-Иная

13. Есть ещё три любимых мира. Но карт для них не будет, потому что их попросту не существует. Один авторский, ещё два - созданных на основе уже придуманного мира, но от этого не менее самобытных и непохожих на другие. За все три спасибо Творцам, они знают.
Конечно, Нео-Хогвартс.
Ещё один - разумется, Фантазия. Обойдёмся, пожалуй, без ссылок. -)
Ну, а третий... про третий тут я просто промолчу. =))

А вообще много их - миров, эпох, канонов и вселенных.
Именно поэтому продолжение следует, допишу потом. -)

URL записи

@темы: Country, Interesting things, Japan, RPG

13:18 

Японские демоны

11.11.2008 в 08:31
Пишет [J]Хакатриэль[/J]:

Японские демоны:

1. ОНИ.
Они (яп. 鬼 ) Большие злобные клыкастые и рогатые человекоподобные демоны,
живущие в Аду (Дзигоку). Очень сильны и трудноубиваемы, отрубленные
части тела прирастают на место. В бою используют железную палицу с
шипами (канабо). Носят набедренную повязку из тигровой шкуры.
Несмотря на свой внешний вид, очень хитры и умны, могут превращаться
в людей. Любят человеческое мясо. Считается, что люди, не
контролирующие свой гнев, могут превратиться в они. Особенно это
относится к женщинам. Иногда бывают добры к людям и служат их
защитниками.
Игра в салочки называется в Японии "онигокко" ("игра они").
Играющий-салка называется "они".


2. Многохвостые Лисы.

По японской мифологии эти существа живут очень долго. При должной обстановке и жизни волшебный многохвостый лис может прожить не одну сотню лет.

Кицунэ (яп. 狐;) — японское название лисы. В Японии существуют два подвида лисиц: японская рыжая лисица (хондо кицунэ, обитающая на Хонсю; Vulpes vulpes japonica) и лисица Хоккайдо (кита кицунэ, обитающая на Хоккайдо; Vulpes vulpes schrencki).
....

У кицунэ может быть до девяти хвостов. В целом, считается, что чем старше и сильнее лиса, тем больше у неё хвостов. Некоторые источники утверждают даже, что кицунэ отращивает дополнительный хвост каждые сотню или тысячу лет своей жизни. Однако, лисы, встречающиеся в сказках, почти всегда обладают одним, пятью, или девятью хвостами.

Когда кицунэ получают девять хвостов, их мех становится серебристым, белым, или золотым. Эти кюби но кицунэ («девятихвостые лисицы») получает силу бесконечной проницательности. Похожим образом в Корее говорится, что лиса, прожившая тысячу лет, превращается в кумихо (дословно «девятихвостая лисица»), но корейская лиса всегда изображается злой, в отличие от японской лисы, которая может быть как благожелательной так и недоброжелательной. В китайском фольклоре также есть «лисьи духи» во многом схожие с кицунэ, включая возможность девяти хвостов.

Количество хвостов для лис - это своеобразный ранг. Чем больше хвостов, тем Лиса старше и опытнее. Но это ещё не показатель, потому что лисы могут терять хвосты, за невыполнение обещаний. Считаются умными хитрыми созданиями, умеющими превращаться в людей, как тануки. Подчиняются Инари, богине злаковых растений. В Японии известны китайские легенды о лисах, превращающихся в прекрасных девушек и совращающих юношей. Как и тануки, лисам ставят статуи, особенно их много у святилищ Инари.

3. Магические бобы
В представлении людей, бобы имеют определенную связь с призраками, душами умерших, чарами обитателей подземного мира и разного рода духами. Древние арийцы весьма высоко ценили бобы и, наряду с медом, считали их пищей, достойной того, чтобы предложить усопшим. Древние греки усматривали связь бобов с душами умерших и даже с переселением душ. Пифагорейцы не употребляли бобы в пищу, но причин для этого было сразу несколько. Римляне считали бобы священной пищей и использовали их в различных обрядах, связанных с умершими, в частности, во время лемурии — майского фестиваля, проводимого с целью умиротворения духов усопших и изгнания злых духов, а также во время Бобовых календ (1 июня), когда бобы предлагались в качестве пищи умершим. Во время традиционных японских новогодних ритуалов жареные бобы используются для подобной же цели. Глава семейства облачается в свои лучшие одежды и в полночь ходит по дому, разбрасывая бобы и выкрикивая: "Демоны, вон! Удача, в дом!"

У американских индейцев также имеются обряды, связанные с бобами. К примеру, ирокезы исполняют танцы, посвященные бобовому духу — одному из трех духов-сестер, считающихся у ирокезов самыми могущественными (двумя другими являются кукурузный и тыквенный духи, которые тоже следят за посевами и помогают выращивать урожай). Аналогично этому, знахари папаго — народа, живущего в пустыне на юго-западе Америки, — раз в год танцуют "танец плодородия", якобы способствующий хорошему урожаю бобов, тыквы и кукурузы.

В Хопи-Пуэблос — один из наиболее тщательно разработанных фестивалей Качынас (сверхъестественных существ) — входит "поваму" (посадка бобов) —церемония, проводимая в феврале. Ею отдавалась дань уважения предкам, а земля обновлялась и подготавливалась для новых посевов. Бобы сажались и выращивались в перегретых "кива" (подземных культовых камерах). В последний день урожай бобов снимался, распределялся по маленьким пакетикам и раздавался танцорами "качино" детям.

В шаманских практиках бобы закапывают в землю, как жертвоприношение для духов. Если проростают - то Духи жертву приняли. Так можно загадывать желания.

Существует поверье, что при определённом использовании бобов можно полностью вылечить или воскресить человека.

Бобы используются в гадательных практиках. потому что считаются хорошими связниками с духами и токоплановыми сущностями.

Семена, или более правильно, бобы двух особых видов дерева Anadenanthera используются за их психоактивный эффект в Южной и Центральной Америке. Первое, A. peregrina, известно под именем yopo и cohoba. Второе, A. colubrina, известно изначально как cebil. Сходство их активных компонентов (5-OH-DMT или буфотеин, 5-MeO-DMT, DMT) и иногда неразличимая процедура, по которой их используют позволяет мне рассматривать их вместе как один энтеоген.

В Японской Мифологии Демоны ненавидят бобы (как вампиры чеснок). В ночь с 3 на 4 февраля в Японии празднуют "Сэцубун" - фестиваль, отмечающий конец зимы и начало японского нового года, согласно лунному календарю. В этот день из дома изгоняют демонов и злых духов, причем делают это весьма оригинальным способом – бросаясь вокруг соевыми бобами. Эта церемония называется мамемаки (mame-maki) и сопровождается выкриками «Демоны прочь! Приходи удача!» По-японски это звучит примерно так: «Фуку-ва-учи! Они-ва-сото!»
Раскрыв окна, зерна разбрасывают также и перед окном. После обряда мамэ-маки каждый член семьи должен съесть ровно такое количество соевых бобов, сколько ему лет.

Чтобы прогнать Демона, а прогоняют чаще всего Они, потому что он самый опасный. Необходимо загнать его в кольцо из обжареных соевых бобов и замкнуть круг. После чего произнести: "Они-ва-сото! Фуку-ва-учи!".

Судя по тому, что Боб широко распространён в использовании, сила разных бобов может быть схожа и при необходимости заменять друг-друга.

URL записи

@темы: Country, Japan

13:16 

Японские суффиксы

08.03.2009 в 18:01
Пишет Деззи:

Безбожно сперла...
Именные суффиксы в японском языке (яп. 日本語の敬称 нихонго но кэйсё: ) — суффиксы, которые добавляются к имени (фамилии, прозвищу, профессии и т. п.) при разговоре с человеком или о нём. Именные суффиксы играют важную роль в общении японцев. Они указывают на социальный статус собеседников относительно друг друга, на их отношение друг к другу, на степень их близости. Употребив какой-либо именной суффикс, можно случайно (или умышленно) нанести собеседнику оскорбление, или же наоборот — выразить ему своё глубочайшее почтение.


Наиболее распространённые именные суффиксы
-сан (さん ) — нейтрально-вежливый суффикс, довольно близко соответствующий обращению по имени-отчеству в русском языке. Широко употребляется во всех сферах жизни: в общении людей равного социального положения, при обращении младших к старшим и так далее. Часто используется при обращении к малознакомым людям. Кроме того, его может использовать романтически настроенный молодой человек по отношению к возлюбленной.

-кун (君 ) — более «тёплый», чем «-сан», вежливый суффикс. Означает значительную близость, тем не менее, несколько формальных отношений. Примерный аналог обращения «товарищ» или «друг». Используется людьми равного социального положения, чаще всего приятелями, одноклассниками, коллегами по работе, при обращении старших к младшим, а также при обращении начальника к подчинённому, когда на этом факте не стоит заострять внимание.

Обычно используется по отношению к лицам мужского пола. Может использоваться применительно к девушкам, когда суффикс «-тян» по каким-либо причинам неуместен (например, мужчина-учитель к девушке-ученице).

-тян (ちゃん ) [1] — примерный аналог уменьшительно-ласкательных суффиксов в русском языке. Указывает на близость и неофициальность отношений. Используется людьми равного социального положения или возраста, старшими по отношению к младшим, с которыми складываются близкие отношения. В основном употребляется маленькими детьми, близкими подругами, взрослыми по отношению к детям, молодыми людьми по отношению к своим девушкам. В чисто мужском обществе не употребляется, более того, мужчина может расценить такое обращение к себе как оскорбление (если только его так не называет любимая девушка).

Кроме того, существуют условные вариации этого суффикса: тин (яп. ちん? ), тан (яп. たん? ), и тяма (яп. ちゃま? ), которые используются в речи маленькими детьми. В среде отаку суффикс -тан также часто применяется по отношению ко всяческим маскотам и проявлениям моэ-антропоморфизма (например: Википе-тан, OS-tan и т. д.) как более «тёплая» версия суффикса -тян.

-сама (様 ) — суффикс, демонстрирующий максимальное уважение и почтение. Примерный аналог обращения «господин», «достопочтенный». Обязателен в любых письмах при указании адресата независимо от ранга. В разговорной речи используется достаточно редко и только при обращении лиц низшего социального положения к высшим. Употребляется при обращении священника к божествам, преданного слуги к господину, романтической девушки к возлюбленному, а также в тексте официальных посланий.

-сэмпай (先輩 ) — суффикс, используемый при обращении младшего к старшему. Часто используется в учебных заведениях учащимися младших классов по отношению к учащимся старших. За пределами школы или института может употребляться для обращения к старшему, более опытному другу или коллеге. Также используется как отдельное самостоятельное слово. Обращение «сэмпая» к младшему происходит без присоединения каких-либо суффиксов к фамилии последнего. Иногда к имени младшего прибавляют суффикс «-кун (君 )».

-кохай (後輩 ) — обычно используется в учебных заведениях по отношению к тому, кто состоит в младших классах.

-сэнсэй (先生 ) — суффикс, используемый при обращении к преподавателям и учителям (в самом широком смысле), а также врачам, учёным, писателям, политикам и прочим общественно известным и уважаемым людям. Указывает скорее на социальный статус человека и отношение к нему говорящего, нежели на действительную профессию. Как и «сэмпай», часто используется как отдельное слово.

-доно (殿 ) — используются в официальных документах (например: грамотах, сертификатах) после имени получателя, в деловой переписке при указании адресата после названия компании или имени. В армии при обращении к офицеру. При сообщении плохих новостей. Вероятно, это не все случаи использования «доно».

-сэнсю (せんシュ ) — используется по отношению к известным спортсменам.

В разговорах с посторонним, для семьи или компании, человеком или в переписке при указании имени члена семьи или другого сотрудника фирмы (даже более высокого по рангу) суффиксы не используются.

Также суффиксы могут не использоваться при личном обращении по имени. Это указывает на достаточно близкие, фамильярные отношения. Употребляется взрослыми по отношению к младшим членам их семьи, близких друзей друг к другу и т. д. Обращение по фамилии без суффикса — признак фамильярных, но «отстранённых», обычно служебных, отношений.

URL записи

@темы: Japan, Language, Япония

Epilogue

главная